[pmwiki-users] Problem w/ French in Monobook

Dominique Faure dominique.faure at gmail.com
Wed Oct 31 08:53:31 CDT 2007


On 10/28/07, Donald Z. Osborn <dzosborn at gmail.com> wrote:
> Apologies for occupying so much bandwidth lately.
>
> Here's a quick (I hope) i18n/l10n question re a second wiki I run, which has
> me stumped. I use the multilingual function for English and French - mostly
> okay but for a pesky and prominent detail.
>
> The translatable elements (commands) seem to be in an 8-bit encoding, which
> my wiki - in utf-8 mode - reads as the empty square or diamond with question
> mark (according to the browser). I can shift the encoding in which the
> browser looks at it to windows 1252 or iso-8859-1 which solves that problem
> but then the French content is all messed up.
>
> I tried de-activating the utf-8 feature to see, but no solution there
> (that's actually a relief). Do I need to rewrite something in the template
> or what?
>
> Specs:
> * 2.1.27
> * Monobook skin
> * uses the multilingual feature (En & Fr)
>
> TIA for any ideas
>
> Don
>

You should perhaps have a look at http://www.pmwiki.org/wiki/Cookbook/UTF-8

-- 
Dominique



More information about the pmwiki-users mailing list